ترجمه Home Visit یا HV

ترجمه Home Visit زمانی به کار می آید که به عنوان بخشی از فعالیت پژوهش کیفی یا تحقیق بازار بخواهید بازدید از منزل مصرف کننده یا مخاطب را انجام دهید. این بازدید می تواند با حضور یا بدون حضور ناظر و مادریتور خارجی انجام گیرد و گرچه در اغلب پروژه های بین المللی، مترجم با ناظر یا مادریتور همراه است، برای تحلیل دقیق محتوا و اطمینان از جا نیفتادن پاسخ ها نیاز به پیاده سازی کامل و جامع متن گفتگوها وجود دارد. در پروژه های بین المللی، ترجمه Home Visit یکی از ضرورت هاست زیرا کارفرمای خارجی نمی تواند متن فارسی را تحلیل یا نظارت کند.

فواید ترجمه Home Visit

از جمله فواید ترجمه HV از دست ندادن پاسخ های ارزشمند مخاطب و پی بردن به ریزترین زوایای ذهن مصرف کننده برای تولیدکنندگان در کلاس بین المللی می باشد. گاهی حتی جزئی ترین پاسخ ها و دیدگاه ها می تواند ایده ای ناب به تولیدکننده برای بهبود محصول خود منطبق با منظ مصرف کنندگان یا مخاطبان بدهد. پیاده سازی Home Visit در نوپندار توام با ترجمه و ویرایش املایی و ادبی امکان پذیر است.

روش های ترجمه Home Visit

ترجمه HV با استانداردهای معمول و متداول تحقیق بازار انجام می شود و دقت، سرعت و کیفیت ترجمه از جمله ملاحظات اصلی در این رابطه می باشد زیرا deadline برای کارفرمای بین المللی اهمیت دارد. همچنین می توان ترجمه Home Visit را همراه با درج برچسب های زمان (Timing) یا توام با تبدیل به زیرنویس فیلم انجام داد.


236 بازدید

درباره جواد حسینی:

زندگینامه جواد حسینی دانلود رزومه جواد حسینی
نقش: مدیر
41 نوشته ی وی را ببینید

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پانزده − هشت =

برچسب‌ها, , , , , , , , , , ,


تمام ایمیل ها و تماس های تلفنی سریعاً پاسخ داده می شوند ولی چنانچه از یک روش تماس پاسخ نگرفتید حتماً با روش دیگر تماس حاصل نمایید
Mobile: )+98( 9354167938 (Javad Hoseini) Tel: )+98-71( 36347903
info@irannopendar.com
طراحی سایت در آذر 87 توسط: ایران نوپندار
برای لود این صفحه 122 عملیات در 2 ثانیه انجام شد.